ISBN 9781849181310, Anglais, Livre broché, 52 pages

ISBN 9781849181310

4.8(4 avis)

ISBN 9781849181310, Anglais, Livre broché, 52 pages

Offres:
*Date de la dernière mise à jour du prix
Avis aux utilisateurs : Nous référençons régulièrement de nouvelles offres pour vous proposer le plus grand choix. Cependant, les résultats affichés ne reflètent pas l'intégralité des offres disponibles sur le marché. Par défaut, les offres sont classées par prix, l'offre la moins chère apparaissant en première position.

Information produit

ISBN 9781849181310. Type de couverture de livre: Livre broché, Langue: Anglais, Rédigé par: Tabary. Largeur: 212,1 mm, Profondeur: 281,9 mm, Hauteur: 4,1 mm

Livres ISBN
Produit
Nom
ISBN 9781849181310
Catégorie
Marque
Caractéristiques
Type de couverture de livre
Livre broché
Langue
Anglais
Rédigé par
Tabary
Nombre de pages
52 pages
Sexe suggéré
unisexe
Éditeur
Cinebook
Date de sortie
08/2012
ISBN (International Standard Book Number)
9781849181310
Poids et dimensions
Largeur
212,1 mm
Profondeur
281,9 mm
Hauteur
4,1 mm
REMARQUE: Les informations ci-dessus sont fournies uniquement pour votre commodité et nous ne pouvons garantir leur exactitude auprès du vendeur.

Avis clients

Faites-nous part de votre avis sur le produit ou consultez les avis des autres membres.

4.8(4 avis)

5

4

3

2

1

B
Bharat R.
19/12/2013

C'est suffisamment bon pour être acheté, mais définitivement pas bon assez pour être relu à plusieurs reprises car les précédents sont de la même qualité. On a l'impression que le rédacteur est quelqu'un d'autre et les photos sont des graphiques informatiques.

Pays : Inde
J
J. B.
16/09/2012

Eh bien, eh bien, eh bien ! Après tant d'années, le premier ou l'original livre Iznogoud a été traduit en anglais - quelle joie ! Tous les 8 éditions d'Iznogoud déjà publiés par Cinebook ont été traduits avant, bien que précédemment très rares et coûteux via Ebay ou ailleurs. Seulement des fous comme moi se seraient prêts à payer des sommes folles pour les obtenir. Cependant, ce livre n'a jamais été traduit auparavant. Il s'agit du premier livre de la série originale. Il est composé d'un ensemble de petites histoires - ce qui était le format habituel à cette époque, et convenait mieux à Iznogoud que les longues histoires complexes qui sont venues plus tard (qui a essayé de lire La faute de l'ancêtre - qu'est-ce qui se passe dans cette histoire ?). Vous pouvez voir un peu la progression du personnage dans les dessins, comme vous le pouvez avec les premiers albums Asterix et leurs personnages principaux. La couverture avant est particulièrement colorée et vibrante - cela ressemble super bien !

Et il y a promesse de l'album suivant 'Iznogoud le tenace' - oh heureuses journées. Merci Cinebook ! En voilà encore un peu !

Pays : Royaume-Uni