ISBN Le Bon Sens En Traduction, histoire, Français

Bon sens en traduction

ISBN Le Bon Sens En Traduction, histoire, Français

Offres:

Information produit

Qu'est-ce que ce fameux bon sens en traduction ? Faut-il s'en méfier, voire le combattre ? Peut-on le théoriser ? Telles sont les questions auxquelles ce volume apporte des réponses, dont celle d'Ernst-August Gutt, l'auteur de l'ouvrage de référence Translation and Relevance (2000), qu'on lira ici pour la première fois en français.

Livres ISBN
Produit
Nom
Bon sens en traduction
Catégorie
Marque
Caractéristiques
Genre
histoire
Langue
Français
Rédigé par
Jean-Yves Le Disez, Winibert Segers
Sexe suggéré
unisexe
Éditeur
Pu De Rennes
ISBN (International Standard Book Number)
9782753527362
REMARQUE: Les informations ci-dessus sont fournies uniquement pour votre commodité et nous ne pouvons garantir leur exactitude auprès du vendeur.

Avis clients

Faites-nous part de votre avis sur le produit ou consultez les avis des autres membres.